抖音上一條“聯(lián)合國(guó)宣布漢語(yǔ)列為全球通用語(yǔ)言”的視頻引發(fā)網(wǎng)友點(diǎn)贊關(guān)注。視頻配以聯(lián)合國(guó)大會(huì)的照片,頂部用紅色大字標(biāo)出“聯(lián)合國(guó)宣布漢語(yǔ)列為全球通用語(yǔ)言”,并在圖片下方列出全球六大通用語(yǔ)言,分別為:英語(yǔ)、漢語(yǔ)、俄語(yǔ)、法語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、阿拉伯語(yǔ)。不少網(wǎng)友紛紛留言,有的還跑到社交平臺(tái)詢問:這消息是真的嗎?這是不是意味著可以不用學(xué)習(xí)英語(yǔ)了?
記者查詢發(fā)現(xiàn),近來,聯(lián)合國(guó)官網(wǎng)及國(guó)內(nèi)多家權(quán)威新聞網(wǎng)站上均無此新聞報(bào)道。查證視頻中所提到的全球通用語(yǔ)言,語(yǔ)種剛好同聯(lián)合國(guó)工作語(yǔ)言所涉及的語(yǔ)種范圍一致,兩者說的應(yīng)當(dāng)是一碼事。據(jù)了解,聯(lián)合國(guó)工作語(yǔ)言主要根據(jù)該語(yǔ)種的影響力及其在世界范圍內(nèi)的通用程度來決定是否確立。漢語(yǔ)被列入其中的消息,并不是“新”聞。
據(jù)聯(lián)合國(guó)官網(wǎng)消息,1945年6月26日,簽署《聯(lián)合國(guó)憲章》的儀式在舊金山舉行,各國(guó)正式代表逐一在中、英、俄、法、西5種文本的憲章上簽字。按照四個(gè)發(fā)起國(guó)的英文字母順序,中國(guó)是第一個(gè)在憲章上簽字的國(guó)家。同年10月24日,在中、美、英、蘇、法及大多數(shù)簽字國(guó)交存了批準(zhǔn)書后,《聯(lián)合國(guó)憲章》正式生效,聯(lián)合國(guó)宣告成立。
不過,在聯(lián)合國(guó)的日常工作中,作為5種正式語(yǔ)言之一,中文的地位卻非常低。一個(gè)是因?yàn)楫?dāng)時(shí)的中國(guó)貧窮落后,在國(guó)際事務(wù)中沒有話語(yǔ)權(quán);另一個(gè)原因就是,當(dāng)時(shí)的“中國(guó)代表”以擅長(zhǎng)英語(yǔ)為榮,舍棄規(guī)定可用的中文不用,無形中貶低了中文在聯(lián)合國(guó)的地位。這種情況在1971年底開始改變。
△解放日?qǐng)?bào)刊發(fā)于1973年的相關(guān)報(bào)道:《把中文列為聯(lián)合國(guó)工作語(yǔ)文之一》。
1971年10月,第26屆聯(lián)合國(guó)大會(huì)通過決議,恢復(fù)中華人民共和國(guó)在聯(lián)合國(guó)的一切合法權(quán)利。與此同時(shí),為了提高中文應(yīng)有的平等地位,常駐聯(lián)合國(guó)的中國(guó)代表團(tuán)進(jìn)行了多次呼吁與倡導(dǎo),1973年10月,十七國(guó)聯(lián)合提出決議草案。據(jù)解放日?qǐng)?bào)當(dāng)時(shí)刊載的一篇題為《聯(lián)大第五委員會(huì)一致通過決議,把中文列為聯(lián)合國(guó)工作語(yǔ)文之一》報(bào)道稱,中國(guó)代表團(tuán)副團(tuán)長(zhǎng)黃華在會(huì)上介紹說:“聯(lián)合國(guó)從成立之時(shí)起就確定中文、英文、法文、俄文和西班牙文為聯(lián)合國(guó)的五種正式語(yǔ)文。聯(lián)合國(guó)憲章就是用中、法、俄、英、西班牙文寫成的,并且明確規(guī)定五種文字具有同等效力!彼赋,目前,這五種正式語(yǔ)文中只有中文不是工作語(yǔ)文,這顯然是不合理的。他說:“由于中國(guó)長(zhǎng)期以來被剝奪了它在聯(lián)合國(guó)的合法地位和權(quán)利,這個(gè)問題因而未能得到解決,F(xiàn)在中國(guó)已經(jīng)恢復(fù)了它在聯(lián)合國(guó)的權(quán)利,我們認(rèn)為及時(shí)、合理地解決這個(gè)問題是適宜的和必要的。”
最終,聯(lián)合國(guó)大會(huì)第二十八屆會(huì)議通過了第3189號(hào)決議——“考慮到五種正式語(yǔ)文中四種均已列為大會(huì)和安全理事會(huì)的工作語(yǔ)文,并確認(rèn)為了提高聯(lián)合國(guó)的工作效能,中文也應(yīng)具有與其他四種語(yǔ)文同等的地位,決定將中文列為大會(huì)工作語(yǔ)文并依此修正大會(huì)議事規(guī)則的有關(guān)規(guī)定”,聯(lián)大同時(shí)表示“宜將中文列為安理會(huì)的工作語(yǔ)文”。
以上是關(guān)于漢語(yǔ)培訓(xùn)的相關(guān)信息,以供大家查看了解。想要了解更多漢語(yǔ)培訓(xùn)信息,第一時(shí)間了解漢語(yǔ)培訓(xùn)相關(guān)資訊,敬請(qǐng)關(guān)注唯學(xué)網(wǎng)漢語(yǔ)培訓(xùn)欄目,如有任何疑問也可在線留言,小編會(huì)為您在第一時(shí)間解答!